AdvertisementAdvertisement

Left Sidebar

This is the left sidebar content.

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

그러네요... <br />인명재처... 지성이면 감처... 처하태평... 사필귀처... 개과처선...<br />남편들의 운명은 마눌님들의 손바닥 안에 있다는 신 사자성어인듯..<br /><br />그런데 아쉬움이 남는 건 아마도 성실한 남편들이 없어서 저런 말들이 나오는건지...<br />아님 엄처시하여서 그런건지...<br /><br />모두들 힘내시길 바라며.. 홧튕!!

정말 뭔가 이해가 되면서 슬프네요 ㅋㅋㅋ 잘 보고 갑니다.

특별하지 않다면 마누라말 잘들어 나쁠건 없지요 ^^

지처명 - 나이50, 마누라의 명령을 이해하는 나이

G

추가 하나 더할께요.<br /><br />首丘妻心(수구처심) 1. 부인을 잊지 않음  2. 죽어서라도 아내(妻)와 있고 싶은 마음 <br />방의(訪議) - 바람을 피어도(외도) 다시 돌아 온다는 의미<br /><br />너무 거시기(?)한 것 인가요?

@ GuwapoKim 님에게...그런 맘으로..하염없이 기다리고 살아야되나요..ㅎㅎ

아,,,, 갑자기 남편들이 다 불쌍해지는 이 기분은 저만의 생각인가요?<br /><br />득남했다고, 우리집 잔치했는데 그 후로 세대가 엄청변했군요. ㅠ.ㅜ

B

많은부분 공감하고 갑니다 <br />^^

필핀사는거.와이프1번불쌍하고2번이자식들아닌가요..많은공감합니다

중국말을 굳이 <br /><br /><br />

@ 세부불꽃남자 님에게...  꼭 그렇게 생각하신다면.. 저희나라 말의 모든 대부분이 중국말에 기원 되어있다는것은 아시지여??

@ 임쑥 님에게...사대주의 어쩔수없어요.인식의 차이입니다.그리고 저희나라말이요? 우리 아닌가요? 저희라고 굳이 낮춤법을 써야 할 대상이 있나요? <br /><br />

@ 세부불꽃남자 님에게...ㅎㅎㅎ  제대로 한번 걸어보실려고 하네요 ㅎㅎ  

ㅎㅎㅎ 대박

좋네요

요즘 대세는 아내인가 봐요. 어쩜 남편을 가장 많이 이해하고 용서하는 사람이 아내가 아닐까 합니다.

B

잼있네

잘하고 싶어도 와이프가 없음!...<br /><br />있으면 정말 잘해줄수 있는데..없음!!<br /><br />그래서....그냥 혼자지냄!.....일만 죽어라하니 일이 내 와이프임!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ<br /><br />개암을....ㅠ..ㅠ