AdvertisementAdvertisement

Left Sidebar

This is the left sidebar content.

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

[제이슨의 영어 - 7] Fish or Cut Bait - 양단간에 마음의 결정을 내린다 ^^


J
jason4u
 

Fish or Cut Bait

Fish or cut bait, fish or cut bait.. 물고기를 잡거나 고기밥을 자르거나… fish or cut bait이 말은 양단간에 마음의 결정을 내린다라는 뜻입니다. 고등 학교를 졸업하고 하는일없이 집안에서 빈둥 빈둥 놀고 있는 아들이 있습니다. 얼마나 답답하겠습니까, 아버지라면 분명 이렇게 말했겠죠?

“Son, make up your mind and either go on to college or else go out and find yourself a job. You can’t stay at home the rest of your life ? it’s high time to fish or cut bait!!”

무슨일이니? 아들아, 얘야, make up your mind 마음의 결정을 해라, 여기도 숙어가 하나 나오죠. Make up one’s mind는 마음의 결정을 내린다 라는 뜻입니다. 결정을 하고, 그리고 either go on to college대학에 가던지 or..find yourself a job, 직장을 구하던지 either A or B, A 아니면 B 라는 말이죠. Either go on to college대학에 진학하던지 or go out and find yourself a job, 나가서 일자리를 구하던지. 그렇게 평생 집에 있을 수는 없는것 아니냐. You can’t stay home, the rest of your life, the rest of your life는 삶의 남은 부분이니까 남은 평생이죠. 그리고 말합니다. It’s high time, high time은 시기가 아주 무르익었을때, 아주 적기를 말합니다. It’s high time, to fish, or cut bait! 물고기를 잡던지 고기밥을 자르던지 양단간에 결정을 내려야할 때다 라는 말입니다. 따라하세요. 이 뜻을 생각하면서 앞에 예문 다시 한번 읽어보세요.
 
p.s 메일링을 받고 싶으면 메일 주소를 놔주세요. 매일 메일로 쏴 드립니다. ^^