영작 연습을 위한 짧은 실용영어 문장
1. 여기가 어디입니까?
Where am I?
2. 누구십니까? 접니다.
Who is it? It's me.
3. 그녀는 요리를 잘 한다고 합니다.
I hear she is a good cook.
4. 그녀는 아직 독신으로 있다.
She remains single.
5. 우리 마을은 그 호수의 동쪽에 있다.
Our town lies to the east of the lake.
6. 교회는 동산위에 있다.
The church stands on a hill.
7. 읍사무소 뒤에는 냇물이 있다.
A stream runs behind the village office.
8. 이 통 속에는 포도주가 많이 있다.
There is a good deal of wine in this cask.
9. 일 년은 몇 개월입니까?
How many months are there in a year?
10. 지금 몇 시입니까? 제 시계로는 지금 9시 15분입니다.
What time is it now? It is a quarter past nine by my watch.
11. 오늘은 맑지만 바람이 있다.
It is fine, but very windy today.
12. 오늘은 4월 13일 금요일이다.
It is the 13th of April and Friday today.
13. 그 지방에는 눈이 많이 옵니까?
Do they have much snow in that district?
14. 여기서 공항까지 (거리가) 얼마나 됩니까?
How far is it from here to the airport?
15. 이 방은 좀 어둡지 않습니까?
It is rather dark in this room, isn't it?
16. 모두들 안녕하십니까?
How is it with your family?
17. 이 책은 표지가 연한 녹색이다.
This book has a light green cover.
18. 안됐지만 돈 가진 것이 없습니다.
I am sorry I have no money with me.
19. 그는 무거운 배낭을 짊어지고 있다.
He has a heavy rucksack on his back.
20. 그는 하루에 두 끼밖에 먹지 않습니까?
Does he have only two meals a day?
21. 나는 대체로 감기에 걸리는 일이 없다.
I don't have colds as a general rule.
22. 당신은 기억력이 참 좋군요.
What a good memory you have!
23. 오늘은 두통이 심하다.
I have a bad headache today.
24. 해는 동쪽으로 떠서 서쪽으로 진다.
The sun rises in the east and sets in the west.
25. 우리 할아버지는 새벽잠이 없어서 아침마다 다섯 시면 반드시 일어나신다.
My grandfather is an early riser; he never fails to get up at five every morning.
26. 저는 동아일보와 코리어 타임즈를 보고 있습니다.
I take the Dong-A Ilbo and the Korea Times.
27. 고향이 어디십니까?
What part of the country do you come from?
28. 댁은 지금 어디에 살고 계십니까? 수원의 아저씨 집에 있습니다.
Where do you live now? I live with my uncle in Suwon.
29. 즐거웠던 옛 시절을 기억하고 있습니까?
Do you remember the good old days?
30. 이 근방에 용한 의사를 알고 계시지 않습니까?
Do you know of any good doctor near here?
31. 저 분의 이름과 직업은 무엇입니까?
Who and What is he?
32. 이 편지는 누구에게서 왔습니까?
Who is this letter from?
33. 이 상자를 어디에 씁니까?
What do you use this box for?
34. 세계에서 가장 높은 산은 무엇인가?
What is the heighest mountain in the world?
35. 양 선생은 무슨 과목의 교수입니까?
What is Mr. Yang a professor of?
36. 두 분 중의 어느 쪽이 형입니까?
Which of you two is the elder brother?
37. 너는 어느 길을 택하겠는가?
Which way do you take?
38. 왜 그렇게 생각하십니까?
What makes you think so?
39. 아침에는 몇 시에 일어나고 밤에는 몇 시에 자리에 듭니까?
What time do you get up and what time do you go to bed?
40. 미국에는 얼마나 계실 것입니까?
How long do you intend to stay in America?
41. 이번 하숙은 어떻습니까?
How do you find your new lodging house?
42. 이 색은 어떻습니까?
How do you like this color?
43. 차 한 잔 어떻습니까?
How about a cup of tea?
44. 왜 저에게 그렇게 화를 내고 있습니까?
Why are you so angry with me?
45. 나는 그를 좋아하지 않아요. 왜?
I don't like him. Why not?
46. 이 철교는 참으로 길기도 하여라.
How long this iron bridge is!
47. 참 화창한 봄날이구나!
What a bright spring day!
48. 그게 정말입니까? 아마 그렇지 않을 겁니다.
Is it true? Perhaps not.
49. 그는 바보가 아닙니다.
He is no fool.
50. 너는 토마토를 좋아하지 않는구나? 네, 좋아하지 않아요.
Don't you like tomatoes? No, I don't.
51. 그는 악귀와 같은 사나이다. 그를 좋아하는 사람은 아무도 없다.
He is a devil of a man. Nobody likes him.
52. 그의 부인은 사치스럽다. 아무 것도 그녀를 만족시키지 못한다.
His wife is extravagant. Nothing pleases her.
53. 이 마을에는 의사가 없다.
There is no doctor in this village.
54. 미국에 누구 친구분 없습니까? 있으면 소개해 주십시오. 없어요, 한 사람도 없어요.
Have you any friends in America? If you have one. please introduce him to me. No, I haven't any.
55. 우편 배달이 매일 두 차례 오는 것만은 아닙니다.
The postman does not come round twice every day.
56. 아버지도 나도 담배를 피우지 않는다.
Neither my father nor I am a smoker.
57. 당신의 작문에는 잘못이 좀 있습니다.
There are a few mistakes in your composition.
58. 그가 성공할 희망은 거의 없다.
There is little hope of his success.
59. 나는 그에게 찬성하지 않는다. 나도 그렇다.
I don't agree wiht him. Neither do I.
60. 그 희극 배우는 집에서는 절대로 웃지 않는다.
That comedian never smiles at home.
61. 그의 가족은 모두가 이야기하기를 좋아했다.
All his family were fond of talking.
62. 어제는 겨울치고는 이상스럽게 따뜻했다.
It was unusually warm for winter yesterday.
63. 나는 1968년 7월 13일 제주에서 태어났다.
I was born in Seoul on the 13th of July, 1968.
64. A군은 유행성 감기로 오늘 결석했습니다.
Mr. A was absent from school owing to influenza today.
65. 아기 출생을 기뻐합니다.
I'm glad you had a baby.
66. 어제는 즐거웠습니까?
Did you have a good time yesterday?
67. 헤엄치는 사람도 있었고, 춤추는 사람도 있었다.
Some had a swim and some had a dance.
68. 왕은 이상한 꿈을 꾸었다.
The King dreamed a strange dream.
69. 그 정치가는 국가를 위해 많은 일을 했다.
The statesman did much for his country.
70. 나는 작년에는 별로 한 일이 없다.
I did not do anything particular last year.
71. 그는 병중인데도 모임에 참석했다.
He attended the meeting in spite of illness.
72. 그는 지난달 서울로 올라왔다.
He came up to Seoul last month.
73. 지난번 생일 선물로 아저씨가 카메라를 주셨다.
My uncle gave me a camera for my birthday present the other day.
74. 당신은 언제 이곳에 도착했습니까?
When did you arrive here?
75. 당신은 어제 어딘가 가셨습니까?
Did you go anywhere yesterday?
76. 몇 살에 국민학교에 들어갔습니까?
At what age did you enter primary school?
77. 그는 오늘 아침 일찍 어느 용건으로 나를 만나러 왔다.
He came to see me on certain business early this morning.
78. 수학과 물리 문제는 내게는 좀 어려웠다.
The questions in mathematics and physics were a little difficult for me.
79. 그 소녀는 전차 안에서 노부인에게 자리를 내주었다.
The girl gave her seat to an old woman in the streetcar.
80. 버스는 붐벼서 빈 자리가 없었다.
The bus was crowded and no vacant seat was to be found.
81. 당신 조카가 부재중에 찾아왔었습니다.
Your nephew came to see you in your absence.
82. 제 2차 세계 대전이 끝났을 무렵 나는 아직 태어나 있지 않았다.
I was not born yet when World War II came to an end.
83. 그 여자는 침대에 누워서 눈을 뜨고 있었다.
She lay awake in bed.
84. 그는 커다란 참나무 밑에 옆으로 누웠다.
He laid himself down under a large oak.
85. 우리는 한복을 입고 몸을 편히 했다.
We made ourselves comfortable in Korean dresses.
86. 저녁 식사 후에 공원에 산책했다.
After supper, I took a walk in the park.
87. 그녀는 자기 방을 정돈했다.
She put her room in order.
88. 갑자기 쌀쌀해져서 외투를 입었다.
As it suddenly became cold, I put on my overcoat.
89. 5월 5일 일요일, 맑음. 어린이날. 다섯 시에 일어남. 오전중은 영어.수학공부. 도우넛을 먹음. 오후 영화 관람. 열 시에 잠.
May 5. Sun. Fine. Children's Day. Up at 5. Did English and Math. in the morning. Had doughnuts. Saw movies int the afternoon. Bed at 10.
90. 이번에는 입학 시험에 합격하리라 생각한다.
I hope I will pass the entrance examination this time.
91. 나는 이 소설을 내일 밤까지 다 못 읽으리라.
I will not be able to finish this novel by tomorrow evening.
92. 나는 여름 방학이 되면 곧 귀향할 것입니다.
I will go home as soon as the summer holidays begin.
93. 날씨가 좋아지는 대로 출발합니다.
I will start on the first fine day.
94. 꼭 이 학교에 들어가서 즐거운 학생 시절을 보내고 싶군요.
I do hope I will be able to enter this school and enjoy a happy school life.
95. 우리는 기차 시간에 댈 수 있을까요?
Shall we be in time for the train?
96. 이 편지를 부치고 올까요? 네, 그렇게 해주십시오.
Shall I go and post this letter? Yes, please.
97. 다음은 무엇을 할까요?
What shall I do next?
98. 언제 답을 주시겠어요?
When shall I have your answer?
99. 당신은 내년에 성년이 됩니다.
You will come of age next year.
100. 당신은 저 완고한 남자를 설득할 수 없을 것입니다.
You will not be able to persuade that obstinate man.
101. 당신은 싫으나 좋으나 자신의 운명에 따르지 않으면 안 될 것입니다.
You will have to submit to your fate whether you will or not.
102. 내일 이것을 해주실 시간 있겠어요?
Will you have time enough to do this for me tomorrow?
103. 얼마 필요해요? 2,000원 필요할 겁니다.
How much will you need? I will need two thousand won.
104. 저 사람은 매우 건강하므로 80세까지 살 것입니다.
As he is very healthy he will live to be eighty.
105. 그녀는 좀더 학업에 열중하지 않으면 반 아이들을 못 따라갈 것입니다.
Unless she is more earnest in her studies, she will not be able to keep up with the class.
106. 서울에서 부산까지 초특급이면 세 시간밖에 안 걸릴 것입니다.
By super express it will take you only three hours to go from Seoul to Busan.
107. 이 아름다운 봄날이 얼마나 계속될까요?
How long will these beautiful spring days last?
108. 그는 나의 신청을 받아들일까요?
Will he accept my proposal?
109. 이번 올림픽은 어디서 개최됩니까?
Where will the next Olympics be held?
110. 이 문은 여간해서 닫히지 않는다.
This door will not shut.
111. 사내 녀석은 아무래도 사내 녀석이다.(장난을 해도 할 수 없다.)
Boys will be boys.
112. 그는 밤샘하기가 일쑤이다.
He will often sit up all night.
113. 의자를 가져오너라. 아무 거라도 좋다.
Bring me a chair; any chair will do.
114. 무슨 일이 있어도 목적을 달성할 작정입니다.
I will accomplish my purpose at all costs.
115. 비가 오든 해가 나든 반드시 약속 시간에 찾아가겠습니다.
Rain or shine, I will call on you at the appointed time.
116. 지난번에 이 책을 읽었는데 매우 재미가 있었으므로 너에게 주겠다.
I read this book the other day and found it very interesting, so I will give it to you.
117. 이런 불쾌한 곳에 두 번 다시 올까보냐.
I will never come to such an unpleasant place again.
118. 형편 닿는 대로 갚아 주십시오.
You shall pay me at your convenience.
119. 나중에 자초지종을 말씀드리겠습니다.
You shall hear everything later.
120. 어느 책을 주시겠어요. 이건가요, 아니면 저건가요? 이걸 드리지요.
Which book shall I have, this or that? You shall have this one.
121. 과학 박물관으로 가는 길을 가리켜 주시겠어요?
Will you please tell me the way to the Science Museum?
122. 의자를 가져다 주세요, 네?
Fetch me a chair, will you?
123. 내일 오후 날씨가 좋으면 저 섬에 안 가겠어요? 배로 약 한 시간 걸립니다.
Won't you go to that island with me if it is fine tomorrow afternoon? It takes about an hour by boat.
124. 어는 개를 기르시겠습니까? 집개로 하시겠어요, 아니면 사냥개로 하시겠어요? 집개를 기를 생각입니다.
What kind of dog will you keep, a watchdog or a pointer. I will keep a watchdog.
125. 자네는 장차 몸가짐을 고치겠는가?
Will you improve your conduct int the future?
126. 내가 살아 있는 동안은 가족에게 불편을 주지 않겠다.
My family shall not want not for anythig as long as I live.
127. 이들 세 명의 학생은 우리 학교에 둘 수 없습니다.
These three students shall not remain in our school.
128. 내일 아침 다섯 시에 가정부가 깨우도록 하겠습니다.
My maid shall call you at five tomorrow morning.
129. 그에게 봉급을 얼마 줄까요? 80,000원 줍시다.
What salary shall he have? He shall have 80,000 won.
130. 이번엔 그 여자에게 무엇을 시킬까요? 방을 치우게 합시다.
What shall she do next? Let her sweep the room.
131. 모두 집에 돌아가 버렸다.
Everybody has gone home.
132. 그녀는 행복해졌다.
She has become happy.
133. 아베베는 이미 테이프를 끊고 말았습니다.
Abebe has already breasted the tape.
134. 나는 이제 막 아침 식사를 끝냈다.
I have just finished my breakfast.
135. 나는 아직 숙제를 다 하지 못했습니다.
I have not finished my homework yet.
136. 벨이 벌써 울렸습니까? 네, 울렸습니다.
Has the bell rung yet? Yes, it has.
137. 안경을 어디에 두었더라.
I wonder where I have put my glasses.
138. 봉급을 받았습니까? 아니오, 아직.
Have you got your pay? No, not yet.
139. 올 여름은 비가 많이 왔다.
We have had much rain this summer.
140. 최근에 물가가 꾸준히 올랐습니다.
Recently prices have risen steadily.
141. 그는 병이 들어 버렸는지도 모른다.
He may have fallen ill.
142. 그 아이는 길을 잃었을 겁니다.
The child must have lost his way.
143. 이것을 마치면 돌아가도 좋습니다.
You may go home when you have finished this.
144. 신문을 다 읽으시면 빌려 주시겠습니까?
Will you lend me your newspaper, when you have done with it?
145. 지금 병원으로 A선생을 위문하러 갔다 오는 길입니다.
I have just been to the hospital to inquire after Mr. A.
146. 나는 김군을 배웅하러 역에 갔다 오는 길입니다.
I have just been to the station to see Mr. Kim off.
147. 요즈음 그 사람을 보지 못했지만 머지 않아 내게로 오리라 믿습니다.
I have not seen him lately, but I am sure he will come to see me before long.
148. 그는 재작년에 캐나다에 갔는데 그 후로 소식이 없다.
He went to Canada the year before last and has not written to me since that time.
149. 『바람과 함께 사라지다』를 읽은 적이 있습니까?
Have you ever read 'Gone with the Wind'?
150. 이렇게 아름다운 그림을 보신 적이 없겠지요?
You have never seen such a pretty picture, have you?
151. 당신은 목포에 간 일이 있습니까? 아니오, 없습니다.
Have you ever been in Mokpo? No, I have never been there.
152. 저는 매우 튼튼해서 태어나서부터 지금까지 병으로 누운 일이 없습니다.
I am very healthy, and have never been laid up in my life.
153. 선생님 말씀은 자주 들었습니다.
I have often heard of you.
154. 저는 여러 번 유럽에 머물렀습니다. 당신네 풍습은 우리와 사뭇 다르더군요.
I have often stayed in Europe. your customs are very different from ours, aren't they?
155. 오랫동안 그에게서 소식이 없다.
I have not heard from him for a long time.
156. 우리는 어릴 때부터 서로 잘 알고 있다.
We have known each other well since childhood.
157. 그는 5년 내리 3할 타자입니다.
He has been a 0.3 batter for five years on end.
158. 이 포플라는 이곳에 100년 넘게 서 있다.
This poplar has stood here for over a century.
159. 서울에 오신 지 몇 년 됩니까? 글쎄요, 3년 반쯤 됩니다.
How many years have you been is Seoul? Well, let me see; about three years and a half.
160. 그가 그 소설을 쓴 지 50년이 지났다.
Fifty years have passed since he wrote the novel.
161. 그가 죽은 지 3년이 된다.
Three years have passed since he died.
162. 우리는 결혼한 지 5년이 됩니다.
We have been married these five years.
163. 전차에 고장이라도 났을 거라고 생각했습니다.
I thought something must have happened to the streetcar.
164. 그는 식사도 안하고 세 시간이나 소설 읽는 데 정신이 없다.
He has been absorbed in reading a novel for three hours without taking a meal.
165. 그는 대학을 나온 후로 쭉 원자력 연구에 몰두하고 있다.
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
166. 저 사람은 늘 기분이 좋아 아직 한 번도 화낸 얼굴을 본 일이 없다.
He is always in a good humour, and I have never seen an angry look on his face.
167. 역에 와 보니 내가 타려고 했던 열차는 벌써 떠난 뒤였다.
When I arrived at the station, I found the train I wanted to take had already started.
168. 집에 돌아올 때까지 지갑을 채인 것을 깨닫지 못했다.
I did not find my purse had been stolen till I returned home.
169. 그가 목적지인 마을에 이르기 전에 날이 아주 어두워지고 말았다.
It had grown quite dark before he could get to the village he was bound for.
170. 눈을 떴을 때는 해가 벌써 떠 있었다.
When I awoke, the sun had already risen.
171. 그는 나에게 저녁 식사를 이미 마쳤느냐고 물었다.
He asked me if I had finished my supper yet.
172. 전에 만난 일이 없으므로 그를 알지 못했다.
I did not know him, because I had never met him before.
173. 마침 답안을 다 쓰고 났을 때 종이 울렸다.
I had just written my answers, when the bell rang.
174. 그가 발병한 지 일주일 만에 의사를 불렀다.
He had been ill for a week, when a doctor was sent for.
175. 아무도 A씨 부부보다 먼저 오지 않았다.
Nobody had arrived before Mr. and Mrs. A.
176. 그 이튿날 그 집에 가 보았지만 벌써 사람이 들어 있었다.
When I went to the house the following day, I found that somebody had already moved in.
177. 그는 성인이 되자 곧 죽었다.
He had scarcely reached manhood when he died.
178. 그는 도망치자 곧 또 붙들리고 말았다.
He had hardly escaped before he was recaptured.
179. 그는 미국에 도착하자 곧 병에 걸렸다.
No sooner had he arrived in America than he fell ill.
180. 내주 지금쯤까지는 태평양을 건너고 있을 것입니다.
I shall have crossed the Pacific by this time next week.
181. 지금 건축하고 있는 새 교사는 이번 여름까지는 낙성돼 있을 것입니다.
The new schoolhouse which is now under construction, will have been completed by the end of this summer.
182. 그녀는 이달 말까지면 반 년 입원하고 있는 셈이 된다.
She will have been in hospital for half a year by the end of this month.
183. 돌아오실 때까지는 방을 치워 놓을 겁니다.
I shall have cleaned up your room by the time you return.
184. 그는 지금쯤 부산에 도착해 있을 것이 틀림없다.
He must have arrived at Busan by this time.
185. 또 한 번 성서를 읽으면 세 번 읽은 셈이 될 겁니다.
If I read the Bible once more, I shall have read it three times.
186. 나는 미국의 아저씨에게 편지를 쓰고 있습니다.
I am writing to my uncle in America.
187. 나는 전에 부산에 살고 있었으나 지금은 서울에 살고 있다.
I used to live in Busan, but now I am living in Seoul.
188. 나날이 날씨가 따뜻해지고 해도 길어졌다.
It is growing warmer day by day, and the days are getting longer.
189. 비가 아직도 오고 있는지 모르겠다.
I wonder if it is still raining.
190. 그는 지금 목욕하고 있다.
He is having his bath now.
191. 철도 연변에는 집이 잇따라서 지어지고 있다.
Houses are being built one after another along the railway line.
192. 당신 양말은 더러워서 지금 빨고 있습니다.
Your socks are being washed as they are dirty.
193. 이제 갑시다. 상당히 늦었으니까요.
Let's be going as it's rather late.
194. 도대체 당신은 여기서 무엇을 하고 있는 것입니까?
What on earth are you doing here?
195. 꽃이 마침 피려고 하고 있다.
The flowers are opening.
196. 그는 언제나 남의 험담만 하고 있다.
He is always speaking ill of others.
197. 자유의 뜻을 오해하고 있는 사람이 많은 까닭은 무엇일까?
Why are a number of people constantly mistaking the meaning of freedom?
198. 그럼 당신은 미국에 가는 거군요. 축하합니다.
So you're going to America! Allow me to congratulate you.
199. 저는 모레 오전 8시 25분 열차로 부산으로 떠납니다.
I am leaving for Busan by the 8.25 a.m. train the day after tomorrow.
200. 당신은 그 강아지를 어떻게 할 셈입니까?
What are you going to do with the puppy?