안녕하세요!
(Philcafe24 에서부터 계속 번역을 해오고 있습니다. ID:betty!)
제 일이라 생각하고 정확하고 꼼꼼하게 번역해드립니다.
정확하지 않거나 엉성한 표현 또는 한국식 표현으로 억지로 하지않고,
원문에 충실하되 가장 자연스럽고 정확하게 번역해드립니다.

(관련 전문용어, 표현 및 문장 형식이 중요합니다)
  한글본==>영문, 영문본==>한글 
  - 해외 사업관련 서류 (정관 부터....)
  - 계약서 전반 (모든 전문분야 의 부록까지. 번역 문제없습니다!!)
  - 제안서 (모든 전문 분야): 전문용어가 핵심입니다.
  - 각종 메뉴얼 (모든 분야, 최고입니다): 전문용어가 핵심입니다.
  - 브로셔, 팜플릿 등 각종 광고문구...
  - e-mail 작성 문의 (고민하지 마시고 한글로 편하게 주시면 완벽하게 번역해드립니다)  
  - 기타 전문분야 관련 (부검 감정서...) 그리고, 연설문,...
  - 학교관련 서류 (생활기록부, 증명서 등):
     생활기록부 아주 중요합니다. 학생들의 소중한 기록들 학생의 입장에서 잘 전달되도록 번역합니다.
  - 관공서 서류 (법원 판결문, 각종 증명서 등): 가족관계, 혼인관계 증명서.... 
 
* 기업체 전담 번역하고있습니다. (한국 본사, 해외지사, 현지 기업체)
 - 홈페이지 자료 영문화 부터 각 종 Project 번역하고 있습니다.
  - 별도의 감수가 필요하지 않습니다. 책임감을 가지고 정확하게 번역해드립니다. 
 * 여러사람이 번역하지 않습니다.
    아무리 간단한 내용이라도 제가 다 하고있습니다. 따라서 번역의 질은 최고입니다.
    제가 번역하는 내용이 고객에게 최선의 결과가 있도록 노력합니다.
    
문의: 0905-228-0221 / 0917-804-0898     
          [email protected]