AdvertisementAdvertisement

Left Sidebar

This is the left sidebar content.

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

left sidebar ..

여권에 번역 본 (12)


한국 문경에 자리를 잡으려 시청에 결혼신청서 작성후 안내에 여권도 번역을 하라는 말 기본약식은 없어도 해오라는말 그런데 아무리 돋보기를 들이대고 봐도 모르는게 나의현실 누구 선배님 께서 경험 하셨으면 필리핀 여권 어떻게 적으셨는지 알려주세요
로저홍

이메일 주소를 알려 주세요...제가 직접 문경 시청 민원실에 전화해서 담당자와 통화를 했는데 여권역시 한글본이 아니기에 꼭 한글번역본을 제출하라고 하더군요..그래서 번역 양식을 만들었으니 첨부파일로 보내 줄께요..해당 되는 내용만 수정해서 출력 후 싸인해서 제출 하면 될것입니다..제 메일 주소 입니다 roger_hong@nate.com

20zoo

@ 로저홍 님에게...문경시 직원들 짜증이 납니다.  여권하나 제대로 볼줄 몰라 번역본을 제출하라니요...  어이 없네요... 

로저홍

@ 20zoo 님에게...그러게요!! 저 또한 여기 필고에서 많은 상담과 질문에 댓글을 달고 있지만 여권을 번역해서 제출하라는것은 처음 본지라 직접 통화를 했는데 담당자 왈 "우리가 민원인을 괴롭게 할려는게 아니고 법원에서 한글이 아닌것은 번역본을 첨부하라고 한다네요"...저 또한 2012년에 여권사본만 제출 했는데 말이죠(서울 강남구청)...그래도 공증은 안받아도 된다고 하네요..

20zoo

@ 하우리 님말을 들으니 이해가 되긴합니다만  다른 시군에선 요구하지 않는걸 굳이 요구하는건 정말 답답하긴 합니다. 

20zoo

@ 로저홍 님에게... 웃어 넘길수도 있지만 직원이 꼰대라는 생각밖엔 들지 않네요 ㅋㅋ 

양평2

@ 20zoo 님에게..꼰대라기보다 여자분이 셨는데 아주 친절하게 말씀 을 해주시고 서류 작성시는 모르는걸 알려주는 분까지 붙여 줘서 수월하게 작성 했습니다 저는 생각하는게  일정한 양식을 만들어 두고 작성하게 했다면 하는 아쉬움 입니다

양평2

@ 로저홍 님에게...메일  보냈습니다

양평2

@ 로저홍 님에게...너무 감사합니다

20zoo

여권을 왜 번역해야 하는지 이해가 안가네요 다른 시에서는 절대 요구하는게 아닌데 말이죠 

양평2

@ 20zoo 님에게...문경은 좀 다르네요

양평2

로저홍님덕분에 접수했어요 보내주신 번역 양식은 직원에게 주고 다른 필리핀 사람 에게 보고 하라고 했어요

커뮤니티코필커플

Page13of25, total posts: 964