와이프 미혼 증명서 번역시 이름문제? (1)
와이프 미혼 증명서 한글 번역시 이름은 어떻게 하나요? 예를 들어
jenny halo 로 이름이 jenny 성이 halo 인경우 변억시 .
우리는 어쩌구 저쩌구.....부라부라..... [할로 제니].. 라고 하며 맞나요? 아니면 [제니 할로] 라고 아니면 걍 영문 스펠 그대로 적나요
This is the left sidebar content.
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
성과 이름을 적는 칸이 구별되 있지 않은 경우는 성, 이름 (Halo, Jenny) 이렇게 적으면 됩니다.